----- Original Message -----

From: XXX

To: Fernando Grasso

Sent: Sunday, May 12, 2019 4:09 PM

Subject: Festa della Mamma

Caro Fernando,

XXX  era molto felice /si è molto rallegrata1 dei tuoi auguri per la Festa della Mamma, grazie. Con il tempo di oggi è meglio restare a casa. 

Ieri abbiamo preso parte a un tour guidato attraverso Kempten e  ci siamo  stati completamente bagnati.

Ma è statoa una cosa molto interessante. L'argomento / è stato /era sono state le grandi aziende commerciali a Kempten fino all' Ottocento. Allora le ditte commerciavano principalmente in tessuti di lino, che vendevano in Italia, per esempio a Venezia e Milano. Il trasporto ha richiesto richiedeva molto tempo, perché i carri gestivano riuscivano a percorrere solo trenta chikilometri al giorno. Ma i commercianti sono diventati in questo modo molto ricchi. A Kempten edificavano hanno edificato grandi palazzi come la "casa rossa" alla nella piazza di St. Mang, oppure il "Londoner Hof". La "casa rossa" apparteneva alla famiglia Jenisch. Il "Londoner Hof" era in origine la residenza della famiglia Fehr, ma in seguito è stato trasformato in un hotel internatzionale senza grande successo. 

 

Abbiamo visitato ancora altri palazzi. Ti racconterò di più al nostro prossimo appuntamento.

Il Mercoledì partiamo per a Innsbruck 2 per quattro giorni per festeggiare il compleanno di Viktor. Ha concluso / compiuto quaranta anni e ha bisogno di del nostro aiuto. Siamo felici di incontrare Steffi e Viktor di nuovo.

Carissimi saluti anche a Enza

XXX  XXX

1 Se usi era, potrebbe sembrare che poi G. non lo sia stata più.

2 Partire, nel significato di muoversi verso un luogo, richiede la preposizione per.

-----------

Arrivederci a presto, caro Amico, divertitevi, tanti cari saluti a tutti!

Fernando