Sehr geehrter Herr Dr. Grasso,

hiermit sende ich Ihnen eine kleine Übung.

 

 

Anfang September fuhren wir wie fast jedes

Jahr um diese Zeit ins Tessin.

 

All´inizio di settembre siamo andati come quasi ogni anno in Ticino.

Wir verließen Kempten um 11 Uhr.

Siamo partiti da Kempten alle undici.

In Immenstadt hielten wir das erste Mal, um

etwas zu essen.

 

A Immenstadt ci siamo fermati la prima volta

per mangiare qualcosa.

 

Dann fuhren wir weiter Richtung Bregenz und

in die Schweiz.

 

Poi abbiamo proseguito in direzione di Bregenz e della svizzera.

Während unserer Fahrt nach Ascona hielten

wir noch an der Autoraststätte Thusis  um zu essen und zu tanken.

 

Durante il viaggio verso Ascona ci siamo fermati ancora in un autogrill a Thusis per mangiare e abbiamo fatto rifornimento di benzina.

Nach ungefähr einer Stunde fuhren wir weiter, durch den San Bernardino Tunnel, Richtung Lago Maggiore, wo wir gegen

20 Uhr angekommen sind.

 

Circa un'ora dopo siamo ripartiti, attraverso

al il tunnel il di San Bernardino in direzione del Lago Maggiore, dove siamo arrivati verso le otto.

 

Wir waren sehr müde und gingen gleich in

unserem Zimmer zu Bett.

 

Eravamo molto stanchi e siamo andati subito a letto nella nostra camera.

 

Am nächsten Tag fuhren wir mit unserem BMW nach Capolago-Riva San Vitale.

 

Il giorno dopo abbiamo fatto, dopo una buona prima colazione, un'escursione e siamo andati con la nostra BMW a Capolago-Riva San Vitale.

 

Dort angekommen, bestiegen wir die

Zahnradbahn auf den Monte Gereroso.

 

Arrivati lì siamo saliti sul monte con il

treno a cremagliera sul Monte Generoso.

 

Mir wurde es etwas mulmig zumute, da es eine halbe Stunde sehr steil bergauf ging.

 

Mi sono sentita subito a disagio / male a causa della lunga e rapida salita di mezz'ora.

 

An der Gipfelstation angekommen, gingen wir in das Restaurant in der "Felsenblume", einem

aussergewöhnlichen Bau, entworfen von dem

schweizer Architekten Mario Botta, um etwas zu essen und zu trinken

 

Arrivati alla stazione al capolinea siamo andati al ristorante "Fiore di Pietra", una costruzione straordinaria, progettoata dall'architetto svizzero Mario Botta, per mangiare e bere qualcosa.

Nach einer kurzen Wanderung zum Gipfel

bewunderten wir die überwältigende

Aussicht auf die vielen Berge und Seen.

 

Dopo una breve camminata verso la cima

della montagna abbiamo ammirato la lo

spettacolare panorama delle montagne

e dei laghi.

 

Wieder heil unten angekommen, fuhren wir auf dem Weg zurück ins Hotel noch einen Umweg über Lugano.

 

Arrivati di nuovo in pianura abbiamo fatto

un giro in macchina a Lugano e siamo 

tornati per all'hotel.

 

Nach diesem schönen Tag kehrten wir ein wenig müde,aber zufrieden zurück ins Hotel.

 

Dopo questa bella giornata siamo ritornati

all'hotel un po' stancchi ma molto contenti. 

 

Ich freue mich schon auf unser Treffen. Herzliche Grüße,

xxx

Come al solito un eccellente lavoro!

A dopo!

Fernando A. Grasso