From:xxx Sent: Tuesday, January 30, 2024 1:38 PM Subject: Übersetzung u.a Hallo Fernando, heute sende ich dir meine Werke. Ich hoffe es geht dir und Enza gut. Viele Grüße und bis Freitag G. -------- Grazie, cara Amica, un preziosissimo lavoro! A presto" Fernando Unità 7, pagina 88 SOLUZIONE Trasformate il racconto di Natalia Ginzburg dalla prima (io) alla terza persona (lei). P. es.: Io ero, al quel tempo... Lei era , a quel tempo... Evindenziate le parole modificate!
|
|
Natalia Ginzburg |
Una Nonna racconta...
|
Io ero, al quel tempo, una bambina piccola, e non avevo che un vago ricordo di Palermo, la mia città natale, dalla quale ero partita a tre anni.
M'immaginavo però di soffrire della nostalgia di Palermo, come mia sorella e mia madre; e della spiaggia di Mondello, dove andavamo a fare i bagni, e di una certa signora Messina, amica di mia madre, e di una ragazzina chiamata Olga, amica di mia sorella, che io chiamavo „Olga viva“ per distinguerla da una mia bambola Olga, e di cui dicevo, ogni volta che la vedeveramo sulla spiaggia: *Mi vergogno d’Olga viva". Queste erano le persone che c’erano a Palermo e a Mondello. |
La signora Ginzburg / Lei era, al quel tempo, una bambina piccola, e non aveva che un vago ricordo di Palermo, la sua città natale, dalla quale era partita a tre anni. S'immaginava però di soffrire della nostalgia di Palermo, come sua sorella e sua madre; e della spiaggia di Mondello, dove andavano a fare i bagni, e di una certa signora Messina, amica di sua madre, e di una ragazzina chiamata Olga, amica di sua sorella, che lei chiamava „Olga viva“ per distinguerla da una sua bambola Olga, e di cui diceva, ogni volta che la vedevano sulla spiaggia che si vergognava di Olga viva. Quelle erano le persone che c’erano a Palermo e a Mondello |