----- Original Message -----

From: xxx

To: Fernando Grasso

Sent: Sunday, December 06, 2020 5:18 PM

Subject: nuvole scure


 

 

 

Caro Fernando,

c'è un proverbio in Italia (che dice): "Lasciati alle spalle il passato" e un altro: "Non piangere sul latte versato". In questo senso non dovrei raccontare la storia seguente, perchèé ho proprio versato una grande quantità di latte. Ma non posso dimenticare la storia. Ancora adesso sono commosso / turbato da questo evento, che mi ha fatto1 faceva  cadere in una depressione profonda. 

In realtà il giorno / la giornata aveva era cominciato/a in un modo molto piacevole. Era il giorno, in cui io avevo avuto una lezione con te, caro Fernando. Forse ricordi ancora questa quella mattina, c'era bel tempo, il tempo faceva molto buono era molto bello, il caffè di Enza mi rendeva aveva reso  veramente vivo e mi sentivo in grado di risolvere anche i tuoi compiti difficilissimi. Non lo so se ho soddisfatto le tue aspettative. Comunque io sono uscito di casa tua / da casa tua 2 molto felice.

E poi quello / il seguito

Per il pomeriggio avevo fissato un appuntamento con un mio amico. Facciamo insieme spesso qualche / un  po' di musica per (la) tuba e (il) pianoforte. Sfortunatamente non mi ero esercitato molto e così dovevo / ho dovuto 3 suonare intensivamente intensamente prima dell'incontro. Immediatamente Ad un tratto la mia dolce metà è entrata nella camera e ha detto con una voce un po`emozionante po' emozionata / allarmata:  " Sei in ritardo. Che cos`è / come è finita con il tuo appuntamento. Mi sembra che cominci alle quattro e ora siano sono già le quattro e cinque." Fernando, (il)  mio buon 4 amico buono, tu lo sai: Sono un uomo, per il quale la puntualità è molto importante. Non vorrei mai far aspettare nessuno. E adesso accade / è accaduto a me proprio questo. Sono saltato in piedi, ho bauttuato i libri di musica velocemente in una borsa e poi mi sono preparato preparava per / ad uscire. Pioveva, percióò avevo avuto bisogno / ho avuto bisogno di un cappotto e di un ombrello. Cercava Ho cercato tutte le mie cose in grande fretta e poi ... avanti. Non è un percorso molto lungo fino alla casa del mio amico, ma, in ogni caso, mi servono dai cinque ai dieci minuti in 5 piedi. Sono arrivato un po` po' esausto (a casa del mio amico) e ho aperto la (mia) borsa e cosa ho visto? Ho visto il "Corriere d`Italia". Questo / quel giornale molto interessante mi guardava, ma non un unico libro di musica. Avevo scambiato le borse. Non potevo ho potuto 5 fare altro che tornare a casa e prendere la borsa giusta. Già un po` po' bagnato ho scambiato cambiavo le borse a casa mia. Di nuovo veniva è venuto il momento in cui ho aperto la borsa, per finalmente poter finalmente suonare con il mio amico. Fernando, non lo crederai. Ma è la verità, io te lo devo lo confessare / devo confessartelo.  Nella borsa mancavano proprio queilli libri con i brani, chie volevamo suonare. Nella fretta avevo messo nella valigia i libri di musica sbagliati. 

 

 

 

Puoi capire, Fernando, che non posso dimenticare questo giorno?

Carissimi saluti anche a Enza dal tuo amico molto triste

XXX

 

..................

 

1 Se vuoi dire che l'avvenimento ti ha fatto cadere in depressione in quella occasione devi usare il passato prossimo; se, viceversa, vuoi dire che questo avveniva tutte le volte che te ne ricordavi, devi usare l'imperfetto.

2 Apri il seguente link.

3 ho dovuto perché, in realtà, lo hai fatto.

4 Buon amico = caro amico; amico buono = di carattere buono.

5 Andare a piedi = zu Fuß gehen; in piedi = stehen.

6 Perché, infine, l'hai fatto e non è rimasta una sola intenzione.

 

Un suggestivo e bel racconto, caro Amico!

A presto!

Fernando

Saluti alla tua dolce metà