Italienisch Grundstufe A1

            Neben meinen Aufzeichnungen und den zwischen der 1. und 4. Unità  (S. 7 - 60 + Übungen Unità 1 - 4, S. 128 -152) des verwendeten Lehrbuches UNIVERSITALIA 2.0 1 enthaltenen Tätigkeiten, grammatischen Strukturen, Fähigkeiten, Wortschatz, Kulturelementen, Phonologie,  für dieses Niveau  2 ausgewählt, aufgrund ihrer Frequenz in den Zwischenpersonalrelationen, werden, unter anderem,  folgende Themen und Situationen verzeichnet:

 

(siehe auch: VORWORT )

 

1. Ciao, mi chiamo Sich begrüßen, sich und andere vorstellen..., (S. 7 - 18).  Übungen (S. 121 - 128;)

 

2. Tu che cosa prendi? Sich nach dem Befinden erkundigen, etwas betellen... (S. 19 - 32). Übungen (S. 129 - 134); 

   

3. Com'è la tua giornata? Über Tagesablauf, Gewonheiten und Freizeit sprechen..., (S. 33 - 46). Übungen (S. 137 - 144);

 

4. Che bella città! Einen Ort beschreiben, um Auskunft bitten... (S. 47 - 60).  Übungen (S. 145 - 152).

     

            Zwischen den wiederkehrenden Funktionen werden häufig Dramatisierungen durchgeführt, auch wenn bescheiden, aufgrund der begrenzten sprachlichen Kompetenzen der Lernenden.

 

1. sich begrüßen sich und andere vorstellen  andere etwas fragen und etwas über sie erzählen erklären, warum man Italiensich lernt ein Formular ausfüllen;

 

2. sich nach dem Befinden erkundigen etwas bestellen   nach der Uhrzeit fragen und die Uhrzeit angeben über Vorlieben sprechen   Informationen erfragen und Auskünfte erteilen;

    

3. über Tagesablauf, Gewohnheiten und Freizeit sprechen Gefallen, Nichtgefallen und Vorlieben ausdrücken angeben, wie oft man etwas macht über Besitz sprechen;

4. einen Ort beschreiben um Auskunft bitten und darauf reagieren    einen Weg beschreiben sich bedanken über Wetter und Jahreszeiten sprechen.

      

            Im Zusammenhang mit der Grammatik nachdem mehrere Male einige Lesestücke gehört und gelesen wurden werden  die Studierenden auf die enthaltenen grammatischen  Strukturen hinweisen:  

 

1. Subjektpronornen im Singular der Indikativ Präsens der regelmäßigen Verben (Singular) der Indikativ Präsens der Verben chiamarsi, essere und avere (Singular) – die Präpositionen: di, a, in, da, per die Verneinung der unbestimmte Artikel Substantive (Singular) Adjektive (Singular) der bestimmte Artikel (Singular) Fragepronomen (I);

 

2. der Indikativ Präsens der unregelmäßigen Verben: stare, essere, avere, fare und bere Pluralbildung: Substantive, Adjektive und bestimmter Artikel die Präpositionen a und da mit Artikel höflich Bitten mit vorrei der Indikativ Präsens der regelmäßigen Verben (Plural)  Verben mit Stammerweiterung-isc   Fragepronomen (Il);

 

3.  reflexive Verben der Indikativ Präsens der unregelmäfiigen Verben: andare, dare, uscire, rimanere und venire die Modalverben: potere, dovere, volere das Verb esserci die doppelte Verneinung non... mai das Verb andare + Präposition (a/in)   das Verb piacere   unbetonte indirekte Objektpronomen    die Possessivbegleiter (I)    Pluralbildung der Substantive auf -ca/-ga und -co/-go;

4. das Pronominaladverb ci die unpersönliche si-Form der Indikativ Präsens von sapere unbetonte direkte Objektpronomen Präpositionen mit Artikel Ortspräpositionen.

 

            Was den Wortschatz betrifft, hier einige Beispiele: 

 

1. Grußformeln Studiengänge Länder und Nationalitäten die Grundzahlen von 0 bis 100;

 

2. Getränke und Snacks Uhrzeit   Wochentage  Lebensmittel (I);

 

3. Tageszeiten Tagesablauf die Häufigkeitsadverbien sempre, spesso, a volte, raramente, non... mai;

 

4. Stadt Wetter Monate und Jahreszeiten Geschäfte Wegbeschreibung Ordnungszahlen

die Ortsangaben: fra, accanto a, di fronte a, dovanti a, dietro.

 

            Hier einige Projekte:

 

1. ein formular ausfüllen, um Informationen zu eienm Sprachkurs zu bekommen eine Statistik ersetellen;

2. eine Umfrage zu Frühstücksvorlieben erstellen, durchführen und auswerten;

3. andere Kursteilnehmer fragen, wie sie ihr Wochenende gestalten  feststellen, wer besondes aktiv, fleißig oder 

    häuslich ist;

4. die Stadt, in der man studiert beschreiben  sich über die interessantesten Stadtviertel austauschen.

 

            Und hier einige behandelten phonetische Elemente: 

(siehe auch: POLIGRAMMI und PHONETISCHE UMSCHRIFT)

            Umfang meines Programms, der Probe/n und der Prüfung

Wie schon erwähnt, behandelte ich  während meiner Vorlesungen   auf jeden Fall  grammatische Grundstrukturen und Themen, welche nicht in den ersten 4 Unità (und in den dazugehörenden Übungen und Wiederholungen) des Lehrbuches enthalten sind, indem ich Aufzeichnungen, diezum Teil, in meiner Internet-Site 3 erhalten sind, verteilte: Poligrammi, mit den wichtigsten Buchstabenverbindungen, phonetische Umschrift, Artikel, Substantive, Adjektive, Personalpronomen, andere Pronomen, Präpositionen, Übersetzungen Italienisch  Deutsch Italienisch und Vergleich mit dem ursprünglichen Text, Umwandlungen von einer direkten Rede zu einer indirekten Rede und zurück, oder von  Dialogen in der Sie-Form in die Du-Form, Lückentexte, Schüttelsätze, einige Aufzeichnungen, usw...). Zudem gab ich präzise Hinweise über enthaltene Themen und grammatische Strukturen in der Probe (gegebenenfalls in den Proben) und in der Endprüfung.

 

            Meine Internet-Site / meine Adresse

Die Studierenden hatten außerdem die Möglichkeit, die von mir behandelten Themen in meiner Internet-Site:  www.fernandoagrasso.altervista.org, oder auch bei geführten Internetsitzungen, noch einmal zu wiederholen und zu verfestigen. Außerdem hatten sie die Möglichkeit, Übungen per E-mail:  [email protected] an mich zu senden, die ich korrigierte, kommentierte und anonyim   ins Forum setzte.

            Meine Vorlesungsziele  

Am Ende des Semesters sollten die Lerner  über eine  passive- und aktive Sprachkompetenz des Lerniveaus Grundstufe A1 der gemeinsamen europäischen Referenzstufe für Sprachen verfügen.  

__________________________

 1  Daniela Piotti, Giulia de Savorgnani, Elena Carrara. UNIVERSITALIA 2.0, Hueber Verlag München, 2016. 

 2  Siehe auch: Temi per Italiano livello base A1.

 3  Siehe auch: Mein Programm.